T: Yesterday, I ate sushi for dinner with my Canadian friend. She loves Japanese food, especially sushi. You like Japanese food?
– Do you like Japanese food? Why/Why not?
S1, Do you like Japanese food?
S1: Yes, I like Japanese food.
T: Why? Why do you like Japanese food?
S1: Why? Umm…, Japanese food is healthy.
[さらなる展開例] T: Does your partner like Japanese food?
S1: Yes, she does.
T: Why does she like Japanese food?
S1: She says she likes Japanese food because she likes fish.
T: One of my Canadian friends says he doesn’t like Japanese food very much because often it is too salty.
T: Then, what Japanese food do you like the best. My Canadian friend likes sushi the best. I like soba the best.
– What Japanese food do you like the best?
T: S2, what Japanese food do you like the best?
S2: Well, I like sushi the best, too.
T: What Japanese food does your partner like the best?
S2: He likes sukiyaki the best.
[さらなる展開例] T: Well, do you like all Japanese food? Maybe not. Is there any Japanese food you don’t like?
S3, what Japanese food do you dislike?
S3: I don’t like tsukemono.
T: Do you know what they call tsukemono in English? They call it preserved vegetables. What do you think is the most
popular preserved vegetable in western countries? Actually, you know it quite well. Pickles. Preserved cucumber.
T: Most of you seem to like Japanese food. Then, which do you eat for breakfast, bread or rice? I usually eat bread for breakfast. How about you?
– Which do you eat for breakfast, bread or rice?
S4, which do you eat for breakfast, bread or rice?
S4: I eat bread for breakfast.
T: Which does your partner eat for breakfast, bread or rice?
S4: He eats rice for breakfast.
[さらなる展開例] T: S5, do you always eat rice for breakfast?
S5: Well, actually, not always. I sometimes eat bread for breakfast.
T: S4, do you always eat bread for breakfast?
S4: Yes, I always eat bread for breakfast. I do not eat rice for breakfast.
T: Oh, you don’t eat rice for breakfast at all.
T: You love talking about food, don’t you? Well, then, what is your favorite food? What is your second and third favorite food?
– What is your top favorite, second favorite and third favorite food?
T:S6, What is your top favorite, second favorite and third favorite food?
S6: Well, let me see. My top favorite food is hamburger. My second favorite food is curry and rice. My third
favorite food is sushi.
[さらなる展開例] T:Well, then S6, What is your least favorite food? I mean, the food you dislike the most. My least favorite food is coriander. You know what coriander is? In Japan we call coriander pakuchi, or shunsai.
S6: My least favorite food? Do I dislike any food…? Oh, my least favorite food is mayonnaise! I cannot eat it.
T: Interesting. You don’t like mayonnaise. Why? I love it.
<意図・注意事項>
ここでも「一番好き」の逆の「一番嫌い」- least favoriteという表現を取り上げました。実は、一番好きな食べ物について話すよりも、一番嫌いな食べ物について話す方が盛り上がります。 やはり、英語で話していることを忘れてコミュニケーションしてくれるでしょう。 least favoriteという表現をやはり帰納的に導入することができます。生徒が嫌いな食べ物の代表は、ここで取り上げたパクチーやマヨネーズで、面白いことに、これらが大好きという生徒もたくさんいます。ここではあえて示しませんが、そのような食べ物は他にもたくさんあります。生徒とやり取りして見つけてみてください。
今回はWhat kind of food do you like? をトピックとした展開例をご紹介しました。このような基本的には簡単な表現を用いたやり取りをさせるときは、既習の表現を使って復習したり、新たな表現を追加して導入するよいチャンスです。それが、負荷のコントロールにつながり、生徒が飽きるのを防ぐことになります。 常に「負荷のコントロール」を意識しましょう。 それは、料理の味の濃さを適切にコントロールするのにも似ています。濃すぎる料理も薄過ぎる料理も、食べる者を満足させないのです。